「昔之善戰者,先為不可勝,以侍敵之可勝。」 形篇第四

Those skilled in military operations are able to change their formations in such a way to ensure victory based on the action of opponents.  Chapter 4: "Formation"

Also:

The good fighters of old first put themselves beyond the possibility of defeat, and then waited for an opportunity of defeating the enemy.  Chapter 4: "Tactical Dispositon"  (http://www.religiousworlds.com/taoism/suntext.html



所謂先為不可勝,就是指先準備好自己,把自己放在不能被戰勝的高度,有了周全的準備,然後再去思考如何戰勝敵人,找尋敵人可以被戰勝的契機。

這句話,與孫子所說的「無待敵之不至,恃吾有以勝之」可以說是異曲同工。



Posted by conradkcl at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(77)